8 Idiom Dengan Kata Green, Maknanya Bukan Hanya Hijau!

Hallo English Learners!!! Hmm, kamu tentu sudah tau arti kata green kan? Ya benar, hijau! Selain digunakan sebagai kosakata warna dalam bahasa inggris, green juga banyak digunakan dalam bentuk idiom. Ketika berbentuk idiom tentu saja makna atau artinya menjadi beragam, bukan hanya hijau saja. Idiom dengan kata green ini tentu menjadi bagian yang tak boleh terlewatkan. Seperti apa saja ya bentuk idiom bahasa inggris kata green ini? Kita simak pembahasannya yuk!

1. Give the green light

Pernah mendengar istilah “dikasih lampu hijau”? Nah, makna dari idiom ini serupa dengan istilah bahasa indonesia tersebut. Give the green light adalah memberikan izin atau persetujuan terhadap sesuatu yang akan dilakukan.

I say to my father that I will go to Jogjakarta and he gives the green light. (Aku mengatakan pada ayahku bahwa aku akan pergi ke Jogjakarta dan dia memberikan izin.)

2. The grass is always greener

Kalau istilah “rumput tetangga lebih hijau’ pernah dengar kan? Makna dari idiom ini pun sama dengan istilah tersebut. Maknanya adalah apa yang dimiliki seseorang tempak lebih baik atau lebih menarik daripada apa yang dimiliki oleh diri sendiri.

Don’t compare your life with others. The grass is always greener on the other side of the fence. Just do your best. (jangan bandingkan kehidupanu dengan orang lain. Rumput tetangga memang selalu lebih hijau.)

3. To be Green

Idiom dengan kata green satu ini biasa digunakan untuk menyebut seseorang yang baru belajar dan belum berpengalaman.

Stefi can be rather green I don’t think she’s ready to be promoted. (Stefi adalah seseorang yang baru aku rasa dia belum pantas untuk dipromosikan.)

4. Go green on (someone)

Go green on (someone) memiliki makna marah atau benci kepada seseorang. Bisa kamu gunakan sebagai pengganti kata angry.

Please don’t go green on her! You know she is your best friend! (Tolong jangan marah padanya. Kamu tau dia adalah sahabat terbaikmu!)

5. Have a green thumb

Memiliki jempol hijau? Hmm, makna idiomatiknya bukan seperti itu ya. Have a green thumb memiliki makna seseorang yang memiliki kemampuan berkebun atau bercocok tanam.

Mr. Ardan’s garden is always so beautiful. He really has a green thumb. (Kebun Pak Ardan selalu indah. Dia sangat mahir berkebun.)

6. Green with envy

Makna dari idiom dengan kata green selanjutnya ini adalah merasa iri atau tidak suka melihat seseorang yang memiliki apa yang kamu inginkan.

Rania was green with envy when she saw my limited edition bag. (Rania iri hati ketika dia melihat tas edisi terbatasku ini.)

7. As green as grass

As green as grass bisa kamu gunakan ketika terdapat seseorang yang memiliki pengetahuan atau pengalaman yang lebih terhadap suatu bidang.

Let him pass through this time, because he as green as grass. (Biarkan dia melalui waktu ini, karena dia lebih tahu apa yang harus dilakukan.)

8. Green belt

Bukan, bukan! Maknanya idiom ini bukan sebuk hijau ya tetapi biasa digunakan untuk menyatakan sebuah tempat atau area yang ramah lingkungan (banyak pepohonan hijau) dilingkungan perkotaan.

Jayabaya Park that also serves as a green belt Kediri city is 1,200 meters. (Taman Jayabaya yang juga berfungsi sebagai green belt kota Kediri ini memiliki panjang 1.200 meter.)

Baca juga:

Bagaimana, sangat beragam kan bentuk dan makna dari idiom dengan kata green ini? Kamu bisa menyusun contoh kalimat lainnya menggunakan kumpulan idiom kata green di atas ya. Semangat untuk terus belajar dan berlatih!

Mau lebih banyak dan fokus belajar bahasa inggris? Kampung Inggris WE adalah tempat yang tepat! Kamu bisa belajar bahasa inggris intesif dengan metode praktis yang bisa bikin belajar bahasa inggris jadi lebih mudah. Waktu praktik juga berlimpah bikin kamu jadi lebih mudah terbiasa berbahasa inggris. Ketuk atau klik banner di bawah ini untuk bisa mendapatkan informasi selengkapnya tentang World English Pare. SEE YA TA TA!!!

informasi program belajar kampung inggris

Leave a Reply