Idiom Bahasa Inggris Berkaitan Dengan Fashion Ini Memiliki Makna Tak Terduga, Langsung Cek Yuk!

Hallo English Learners!!! Fashion, merupakan salah satu tema yang selalu menarik untuk dibahas. Perkembangan fashion yang selalu berubah setiap waktu membuat bahasan tentang fashion ini tidak ada habisnya. Kalau kamu sudah paling update dengan perkembangan fashion, harus tau juga nih kalau dalam bahasa inggris terdapat kumpulan idiom yang berkaitan dengan fashion item. Menariknya, makna dari idiom bahasa inggris tentang fashion ini benar-benar tidak terduga. Hmm, penasaran? Yuk langsung saja simak pembahasannya berikut ini!

5 Idiom Bahasa Inggris Tentang Fashion (Fashion Item Idioms)

idiom bahasa inggris tentang fashion

1. Fit Like a Glove

Glove, memiliki arti sarung tangan. Secara harfiah idiom ini memiliki arti “pas sepertt sarung tangan”. Tapi makna idiom nya bukan seperti itu ya guys. Makna daei idiom ini adalah menggunakan ukuran yang tepat untuk suatu hal. Contoh penggunaannya adalah:

  • Rania always look for a cloth fit like a glove (Dia selalu mencari baju yag memiliki ukuran yang tepat)

2. Dressed To Kill

Dressed to kill, idiom yang menggunakan fashion item “dress” ini memiliki makna menggunakan pakaian yang sangat cantik dan menawan untuk membuat seseorang memperhatikan kamu. Contoh kalimatnya:

  • I think this cloth will dress to kill (Aku pikir baju ini akan membuatnya memperhatikanku)

3. Tighten Your Belt

Mengandung kata “belt”, idiom bahasa inggris tentang fashion ini memiliki makna lebih berhemat atau lebih bijak dalam pengeluaran. Contoh kalimatnya adalah sebagaii berikut:

  • I ask Andri to tighten your belt (Aku meminta Andri untuk lebih berhemat)

4. Burn a hole in your pocket

Idiom ini memiliki makna berlawanan dengan idiom “thighten your belt”. Burn a hole in your pocket memiliki makna ingin menghabiskan uang dengan cepat. Contoh kalimatnya:

  • What is Aruna doing? Buying this whole stuff here and there, is she going to burn a hole in her pocket? (Apa yang Aruna lakukan? Membeli berbagai barang disana sini, apakah dia ingin menghabiskan uangnya dengan cepat?)

5. Cut from the same cloth

Terbuat dari baju yang sama, kurang lebih seperti itulah arti idiom ini secara harfiah. Makna dari idiom ini adalah memiliki banyak kemiripan sehingga diibaratkan dengan “baju yang sama”. Contoh:

  • Naura and Lisa is like a cut from the same cloth. (Naura dan Lisa memiliki banyak sekali kemiripan)

Baca juga:

Itulah 5 idiom bahasa inggris tentang fashion yang berhasil kami rangkum. Bagaimana, sangat menarik bukan?. Kamu bisa menggunakannya sesuai dengan makna yang terkandung didalamnya ya. Semangat untuk terus belajar dan berlatih. Semoga bermanfaat, SEE YA TA TA !!!

Leave a Reply