18 Idiom tentang Hewan ini Bikin Kemampuan Bahasa Inggrismu Naik Level

Hallo English Learners!!! Belajar bahasa inggris tentang hewan dalam bentuk lain yuk. Iya, kalau dalam bentuk kosakata pasti sudah banyak yang tau kan? Kali ini kita belajar tentang hewan dalam bentuk idiom. Hmm, penasaran kan? Apa maksud idiom dan seperti apa sih bentuknya? Kita belajar bersama yuk!

Idiom adalah susunan beberapa kata yang memiliki suatu arti tertentu dan tidak bisa diartikan satu persatu atau secara terpisah. Jadi kamu tidak bisa menerjemahkan idiom secara langsung menggunakan kamus misalnya, karena idiom ini sudah memiliki makna tersendiri.

Belajar idiom merupakan salah satu cara untuk terus meningkatkan kemampuan bahasa inggris. Penggunaan berbagai kosakata dalam bentuk idiom tentu akan membuat perbendaharaan kata semakin kaya. Apalagi idiom ini menjadi salah satu bahasa keseharian native speaker. Dengan menguasai berbagai macam idiom, gaya bahasamu jadi makin mirip dengan para native speaker.

Belajar Bahasa Inggris tentang Hewan dalam Bentuk Idiom, Ada Apa Saja Ya?

Nah, idiom tentang hewan yang akan jadi bahasan kita kali ini adalah idiom yang mengandung unsur nama hewan didalamnya. Ketika terdapat kata “dog” dalam idiom tersebut misalnya, tidak bisa langsung diartikan dengan “anjing”. Terdapat makna tersendiri sesuai dengan susunan kalimat idiomnya. Hmm, daripada bingung langsung kita simak idiomnya satu persatu yuk. Let’s see!

1. An early bird

Idiom ini memiliki makna seseorang yang bangun pagi-pagi sekali atau orang yang mulai bekerja lebih awal dibanding orang lain. Apakah kamu salah satu orang yang bisa dijuluki sebagai “an early bird”?

Kita simak contoh penggunaannya dalam kalimat berikut yuk.

Dino is an early bird. Everybody’s still sleeping and he’s already started tidying the house. (Dino adalah orang yang bangun pagi-pagi sekali. Semua orang masih tidur dan dia sudah mulai merapikan rumah.)

2. Belajar Idiom Bahasa Inggris “A home bird”

Masih menggunakan kata “bird”, idiom tentang hewan dalam bahasa inggris ini biasa digunakan untuk menggambarkan seseorang yang lebih memilih menghabiskan waktu luangnya dengan berada di rumah. 

Contoh kalimat penggunaan idiom “a home bird” adalah sebagai berikut:

Lani is a home bird. She would rather just stay at home and watch Korean drama than go outside. (Lani adalah “a home bird. Dia lebih memilih berada dirumah dan menonton drama Korea dibandingkan pergi keluar.)

3. To kill two birds with one stone

Belajar bahasa inggris tentang hewan dalam bentuk idiom selanjutnya masih seputar “bird” nih. Idiom satu ini biasa digunakan untuk menggambarkan seseorang yang bisa melakukan beberapa hal sekaligus dalam satu waktu.

Contoh kalimat penggunaan idiom “to kill two birds with one stone” ini adalah:

We will kill two birds with one stone if we hold the meeting during lunch break. (Kita akan melakukan dua hal sekaligus jika kita mengadakan rapat saat istirahat makan siang.)

4. Idiom Bahasa Inggris “Copycat”

Sudah pernah mendengar istilah “copycat”? Ini termasuk idiom bahasa inggris juga ya guys. Makna dari copycat ini adalah seseorang yang suka meniru perilaku orang lain. Bisa juga digunakan untuk menyebut barang, ide, karya dan sebagainya yang merupakan hasil tiruan atau tidak original.

Idiom ini biasa digunakan seperti pada contoh kalimat berikut ini:

Do not copycat other people, especially about character and style. (Jangan mudah meniru orang lain, terutama tentang karakter dan gayanya.)

5. Curiosity killed the cat

Idiom tentang hewan dalam bahasa inggris satu ini memiliki makna rasa penasaran atau sangar ingin tau sesuatu hal yang sesungguhnya tidak perlu. Kita simak contoh kalimatnya yuk!

Stop trying to find out what they are up to. Don’t you know curiosity kills the cat? (Bukankah kamu tahu jika rasa penasaran bisa membawa masalah?)

6. Let the cat out of the bag

Masih dengan idiom kata “cat”. Idiom tentang hewan dalam bahasa inggris satu ini biasa digunakan untuk mengungkapkan sebuah rahasia. Contoh penggunaannya dalam kalimat adalah sebagai berikut:

Never, ever tell Runi anything personal. She always let’s the cat out of the bag. (Jangan pernah bercerita tentang hal pribadi pada Runi, dia selalu menceritakan hal-hal yang rahasia.)

7. Idiom tentang Hewan Bahasa Inggris “A fish out of water”

Bagaimana kalau ikan ada di luar kolam atau air? Yup, pasti bingung dan panik lah dia. Nah, makna dari idiom ini tidak jauh dari penggambaran arti harfiahnya. Makna dari idiom bahasa inggris ini adalah merasa tidak nyaman atau tidak terbiasa dalam situasi tertentu.

Contoh penggunaan dalam kalimatnya adalah sebagai berikut:

I’m not used to being in the spotlight, so I feel like a fish out of water at this birthday party. (Saya tidak terbiasa menjadi pusat perhatian, jadi saya merasa tidak nyaman di pesta ulang tahun ini.)

8. The world is your oyster

Idiom belajar bahasa inggris tentang hewan selanjutnya ini mengandung kata “oyster” yang artinya adalah kerang.

Membuka kerang bukanlah pekerjaan yang mudah. Tapi, ketika kerangnya terbuka ada peluang untuk menemukan mutiara yang indah.

Nah, makna dari idiom satu ini tidak jauh dari hal tersebut. Idiom ini biasa digunakan untuk menyatakan seseorang memiliki banyak peluang bagus di depannya atau masa depannya.

Kita simak contoh penggunaannya dalam kalimat berikut ini ya:

You just graduated from a wonderful University, so the world is your oyster! (Kamu baru saja lulus dari Universitas hebat, pasti banyak peluang bagus menantimu.)

9. Open a can of worms

Selanjutnya ada idiom dengan kata “worms” di dalamnya. Idiom bahasa inggris ini biasa digunakan untuk menggambarkan situasi ketika seseorang memecahkan masalah atau menjawab pertanyaan, tetapi justru menimbulkan lebih banyak masalah atau pertanyaan lain. Contoh kalimatnya adalah:

You’ve opened a real can of worms here. (Kamu telah membuat masalah baru di sini.)

10. Wild goose chase

Pernah mencoba untuk mengejar angsa? sulit kan ya? Nah, makna idiom ini tidak jauh dari penggambaran tersebut. Idiom tentang hewan ini biasa digunakan untuk menggambarkan sesuatu yang sulit didapat atau bahkan sia-siq. 

Contoh penggunaannya dalam kalimat adalah sebagai berikut:

We went on a wild goose chase looking for the restaurant that doesn’t exist. (Kami melakukan kegiatan yang sia-sia mencari restoran yang tidak ada.)

11. Get your ducks in a row

Makna dari idiom bahasa inggris satu ini adalah meluruskan atau mengatur ulang sesuatu yang biasanya berhubungan dengan tugas atau proyek tertentu. Contoh kalimatnya adalah:

I’ll be reviewing things to make sure you have your ducks in a row. (Aku akan melihat kembali hal ini untuk memastikan semuanya sesuai dengan rencana.)

12. Don’t count your chickens before they hatch

Jika diterjemahkan kalimat di atas memiliki arti jangan menghitung ayam sebelum menetas. Secara idiomatik maknanya adalah jangan berbicara tentang hasil yang belum pasti. Kamu bisa menggunakannya dalam kalimat seperti contoh berikut ini:

I know we’ve been offered the job, but let’s not get too excited yet. Don’t count your chickens before they hatch. (Aku tahu kita telah ditawari pekerjaan, tapi jangan terlalu bersemangat dulu. Jangan berharap pada hal yang belum pasti.)

13. Belajar Bahasa Inggris tentang Hewan dalam Idiom “Horse around”

Lanjut lagi belajar idiom selanjutnya yuk. Ada “horse around” yang biasa digunakan untuk menggambarkan seseorang yang suka bermain-main atau tidak pernah bisa serius Contoh kalimatnya adalah:

We need to finish this project before the deadline, so we can’t afford to horse around. (Kita harus menyelesaikan proyek ini sebelum deadline, jadi kita tidak bisa bermain-main.)

14. Straight from the horse’s mouth

Idiom satu inu biasa digunakan untuk menunjukkan jika informasi diperoleh dari seseorang yang benar-benar mengetahui mengenai permasalahan tersebut. Contoh kalimatnya:

I am sure the English test has been postponed. I heard it straight from the horse’s mouth. (Aku yakin tes bahasa inggris itu telah ditunda. Aku mendengar langsung dari mulutnya.)

15. As gentle as a lamb

Makna dari idiom bahasa inggris ini biasa digunakan untuk menggambarkan sifat seseorang yang sangat lembut. Kamu bisa menggunakannya seperti pada contoh kalimat berikut ini:

Mr. Ardi looks big but he is as gentle as a lamb.(Pak Ardi tampak besar tetapi dia memiliki sifat yang lembut.)

16. As blind as a bat

Idiom ini menggambarkan seseorang yang tidak dapat melihat dengan jelas layaknya seekor kelelawar. Contoh penggunaan idiom tentang hewan dalam bahasa inggris ini adalah:

My grandpa is 90 years old and is as blind as a bat.(Kakekku berusia 90 tahun dan tidak bisa melihat dengan jelas.)

17. I’ll be a monkey’s uncle

Idiom dengan kata monkey ini biasa digunakan ketika terjadi sesuatu yang diluar harapan atau ketika sangat terkejut. Contoh kalimatnya adalah: 

Well, I’ll be a monkey’s uncle. I never thought I’d pass that test. (Oke, aku sangat terkejut. Aku tidak pernah menyangka bisa lolos tes ini.

18. A leopard can’t change its spots

Idiom belajar bahasa inggris tentang hewan yang jadi penutup bahasan kita kali ini berkaitan dengan leopard. Idiom ini seseorang tidak bisa mengubah sifat atau kebiasaannya yang sudah baku. Contoh penggunaannya dalam kalimat adalah 

I know Rio promised to change his ways, but I don’t believe it. A leopard can’t change its spots. (Aku tau dia berjanji untuk mengubah perilakunya, tetapi aku tidak bisa percaya. Orang tidak bisa mengubah sifat atau kebiasaannya yang sudah baku.)

Baca juga:

Bagaimana Cara Menggunakan Hasil Belajar Idiom Bahasa Inggris tentang Hewan Ini?

Kamu bisa menggunakan berbagai idiom bahasa inggris untuk mengekspresikan banyak hal dengan cara baru. Bisa berbicara layaknya gaya bicara seorang native speaker dalam keseharian. Tapi kamu tetap perlu memperhatikan kapan saja idiom-idiom tersebut bisa digunakan ya. Kapan saja sih?

Sebenarnya tidak ada aturan bakunya ya guys. Kamu bisa menggunakan idiom kapanpun kamu mau. Tapi ingat, gunakan idiom ketika kamu yakin dengan arti dan konteksnya . 

Selain itu, karena idiom ini dapat mengekspresikan emosi yang kuat, pastikan idiom yang kamu gunakan atau pilih benar-benar tepat untuk mengekspresikan gagasan atau sesuatu yang ingin kamu ucapkan.

Agar penggunaan idiom bahasa inggris terdengar natural caranya adalah gunakan idiom seperlunya atau spontan. Jika ada yang terlintas dalam pikiran, gunakan itu. Kamu tidak perlu memaksakan untuk menggunakan idiom dalam setiap kalimat yang ingun kamu ucapkan.

Kamu bisa terus belajar bahasa inggris tentang hewan atau lainnya dalam bentuk idiom untuk melatih penguasaan kosakata. Cara terbaik untuk menemukan idiom baru adalah dengan membaca artikel dan buku bahasa Inggris dan mendengarkan penutur asli bahasa Inggris baik dalam percakapan sehari-hari atau di siaran televisi atau radio.

Bisa juga dengan mengikuti kelas kursus bahasa inggris di Kampung Inggris WE. Banyak materi bahasa inggris yang bisa kamu pelajari dengan lebih mudah melalui berbagai cara menyenangkan. Cari tau lebih banyak dengan klik gambar berikut ini ya.

info program kampung inggris pare

Semangat untuk terus belajar untuk kita semua. Jangan gampang puas ya, gali terus bagian bahasa inggris yang belum kamu temukan. Semoga bermanfaat, SEE YA TA TA!

Leave a Reply